АвторСообщение



Пост N: 685
Зарегистрирован: 15.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.01.07 15:54. Заголовок: Филологическая тема


Тема про разные слова и выражения, новояз, диалекты, жаргон и толкование и этимологию оных. И на нерусском языке тож. И просто забавные слова, без разбора.

Вот, открыл Америку сегодня - прочёл слово "невпихуемое", прикололся, а потом по google набрал - так там этого слова оказалось до его второй части.

Автору не следует писать под своим подлинным именем. Дробление авторской личности при создании каждого последующего литературного опыта гарантирует, что тому, кто скрывается за всеми этими масками, не сумеют приписать определённого образа мыслей, неизменных взглядов, необратимой манеры выражения.

Brian O' Nuallain
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 52 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]





Пост N: 684
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.11 11:02. Заголовок: 3cornered пишет: Ну..


3cornered пишет:

 цитата:
Ну если говорят, что у нас мол нет, то значит где-то есть, а то бы не сказали...


Ну фиг знает... Кстати как искать перевод слова не существующего в языке

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1388
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.11 17:21. Заголовок: Не знаю, надо подума..


Не знаю, надо подумать.




Ну вот у него тоже нет русского названия.

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 686
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 09:45. Заголовок: 3cornered пишет: Ну..


3cornered пишет:

 цитата:
Ну вот у него тоже нет русского названия.


А кто это?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1389
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 12:18. Заголовок: Leopardus pajeros...


Leopardus pajeros.

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 687
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 13:15. Заголовок: 3cornered пишет: Le..


3cornered пишет:

 цитата:
Leopardus pajeros.


Понятно. Но у многих видов животных русских названий нет я думаю, латинских достаточно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1530
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.11 15:39. Заголовок: КЫКАТЬ!!! http://d..

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2270
Зарегистрирован: 11.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.11 18:19. Заголовок: стала лебедушка кыка..



 цитата:
стала лебедушка кыкать, песня.



эээ... спасайся...

Mrs. Peel, we're needed. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1570
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.11 14:43. Заголовок: Елманский язык или Г..


Елманский язык или Галивонский Алеман - разновидность офенского языка, которая существовала в городе Галич Костромской губернии. Галивон – тайное офенское имя города Галич. Алеманы – неправильно взятое во множественном числе и искаженное офенское слово Ялман – Язык. Активно использовался до начала XX века как профессиональный язык местных рыбаков.
Елманский язык не является диалектом мерянского (марийского) языка, а лишь содержит небольшое количество лексики и грамматических принципов, а также происхождение названия ЕЛМАН (АЛЕМАН) от от мар. йылме - ЯЗЫК.

Ажноцко-лифонский и лифонско-ажноцкий слознарь

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2291
Зарегистрирован: 11.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.11 15:16. Заголовок: До фени ли нам феня?..



 цитата:
До фени ли нам феня?



спасайся...

Mrs. Peel, we're needed. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1647
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.11 09:09. Заголовок: Израильский русский..

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1830
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.12 14:16. Заголовок: Шапокля́к (фр. ..



 цитата:
Шапокля́к (фр. chapeau claque) — мужской головной убор, разновидность цилиндра, его особенностью является то, что его можно было складывать. Первый шапокляк был изготовлен в Париже в 1830-х годах. Расположенный внутри цилиндра механизм позволял складывать его в вертикальном направлении. В помещении шапокляк носили сложенным, под мышкой. До 1914 года эта шляпа была, в основном, принадлежностью бального туалета. После Первой мировой войны шапокляк, так же как и цилиндр, вышел из употребления.




 цитата:
Интересно происхождение этого персонажа. В одном из интервью Э. Н. Успенский признался, что прототипом Шапокляк стала первая жена писателя, а художник Леонид Шварцман, придумавший внешний вид мультипликационных персонажей, по собственному признанию, отчасти «срисовал» Шапокляк со своей тёщи.



Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2605
Зарегистрирован: 11.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.12 15:18. Заголовок: 3cornered пишет: Ин..


3cornered пишет:

 цитата:
Интересно происхождение этого персонажа. В одном из интервью Э. Н. Успенский признался, что прототипом Шапокляк стала первая жена писателя, а художник Леонид Шварцман, придумавший внешний вид мультипликационных персонажей, по собственному признанию, отчасти «срисовал» Шапокляк со своей тёщи.



хотя на самом деле Шапокляк крутая, а Чебурашка попсовый.

Mrs. Peel, we're needed. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1831
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.12 16:22. Заголовок: Нечем гордиться, кро..


Нечем гордиться, кроме своей шляпы.
Тем более если это шапокляк.

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2606
Зарегистрирован: 11.05.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.12 17:44. Заголовок: http://www.youtube.c..







Mrs. Peel, we're needed. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1833
Зарегистрирован: 29.12.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.12 14:46. Заголовок: Вопрос № 264299 З..


Вопрос № 264299

Здравствуйте. Здесь уже задавали вопрос про слово "одиозный". Его значение во всех словарях трактуется как "вызывающий крайне отрицательное отношение к себе, крайне неприятный". Но я постоянно сталкиваюсь с совершенно иным толкованием значения этого слова. Из контекста многих высказываний часто следует, что "одиозный" совсем не ассоциируется с чем-то противным или крайне неприятным. Скорее, из контекста явствует, что имеется в виду что-то вроде "известный, эпатажный, пафосный, противоречивый" и даже... "талантливый" (!). Скажите, что происходит с семантикой данного слова? Она меняется? Странные изменения в употреблении этого слова замечаю не я одна - в интернете полно недоумевающих на этот счет, например вот: http://otvet.mail.ru/question/15079405/

Парадоксалист

Ответ справочной службы русского языка

Вряд ли можно говорить об изменении семантики данного слова – скорее, о его неправильном употреблении.Такое нередко происходит с книжными словами: говорящие стремятся украсить ими речь, но при этом плохо представляют себе значение слова. Можно привести еще один пример подобного неверного употребления: книжное слово нелицеприятный очень часто используется в значении 'недоброжелательный по отношению к кому-либо', хотя на самом деле значение этого прилагательного – 'беспристрастный'.

----------
gramota.ru

Всё можно Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 52 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет